Type: | Series (25 Episodes) |
Video: | 1920×1080, 1280×720 |
Audio: | FLAC 2.0 (Japanese) |
Subs: | Dialogue: Evetaku (Modified) Typesetting: Evetaku, UTWoots (Modified) |
Torrent: | 1080p β 720p |
-
Archives
- November 2022
- January 2022
- March 2021
- February 2021
- March 2018
- July 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- January 2016
- December 2015
- October 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- January 2014
- December 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- August 2012
- July 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- January 2012
- December 2011
- November 2011
- October 2011
- September 2011
- August 2011
- July 2011
- June 2011
- May 2011
- April 2011
- March 2011
- February 2011
- January 2011
- December 2010
- November 2010
- October 2010
- September 2010
- July 2010
- June 2010
- May 2010
- April 2010
- March 2010
- February 2010
-
Meta
Lovely.
Superb. simply superb
How come not UTWoots dialogue and combine or Evetaku and UTWoots typesetting? And thanks!!!!!
I thought the agreement was that I would be credited when I uploaded the BDMV to you. And why did you use EveTaku subs instead of UTWoots?
Isn’t it supposed to be 25 episodes?
@korol this are jsut the first 2 episodes, the rest hasn’t been released on BD yet. The series itself hasn’t even ended yet, it’s currently at episode 18, 19 in a day
Don’t listen to the people whining about the subtitles.
Why Evetaku for dialogue? Are they actually better? I’m glad it’s UTWoots for typesetting.
UTW is a speedsub group, so normally groups like Evetaku that focus on quality rather than speed will have better translation.
Can’t you put, maybe, 2 script? Sub 1 is UTWoots and sub 2 Evetaku.
What is the point of that? Whats wrong with watching with the obviously superior Evetaku subs? And UTW will probably do their own BDs anyway.
Just extract UTWoots script, re-time it so it matches the BDs, mux it and viola, your UTWoots script on a BD.
UTWoots and Evetakus scripts are of the same quality, there’s nothing to complain about, Evetaku is just as good as UTWoot.
Is there any new content/changed scenes in the BDs or is it just a quality boost?
Official Lyrics?
According to Evetaku, yes.
Many thanks!
Just one thing to say…..[…]…Thxxxx[…]xxxxx!!!!!!! I love your work but Now I love it even more Thxxxxxxx[…]xxxxxxx I can really Thank you enough Coalgirls.
PD: Thxxxx[…]xxxxxxxxx.
PD: Combooooo[…]ooooo Breaker!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
I support using Evetaku as the subs, UTWoots are also good but their term usage leaves a lot to be desired, if not because of Evetaku is very slow, I’d download from them instead of UTWoots too.
If you want to see for yourself, download episode 9 of both groups and compare, UTWoots even made some obvious mistranslations there where none of other groups did too.
OMG Thanks <3
Are you guys using creditless OPs and EDs again? Episode 2’s OP is creditless while the ED is not, so I don’t get it why it’s like that.
It’s like that because the creditless ED wasn’t included in Vol1.
I’m hoping it’s included in Vol2, and if so, you will just have to apply a patch that I might so kindly provide. If everything works like it should.
@SAOfreak:
Mistranslations? Any examples? Aren’t both subs based on CR?
will you release the batch when it”s completed?
Why wouldn’t I?
@boingman
In the scene when Asuna told Kirito to take off his gloves before eating sandwich, it was translated to something different in UTWoots version, I can’t remember what now as I deleted it and switched to Evetaku version instead.
I don’t know about you guys, but I love Hatsuyuki fan subs for SAO better then anyone else.
I was wondering what settings are required to have the typesetting display properly because I’m having problems with the Character Creation scene and xy-filter hasn’t fixed it this time.
Then you might have done something wrong with your setup, because XY-VSFilter is what you are recommended to use for this release too.
@boingman
Evetaku used their own translations for the entire series. UTW switched to CR kinda early on.
I have question what is this XY-VSFilter Thing Am I supposed to use this intead of madVR or Am I supposed to uninstall the madVR and use this instead or what cause so far I have’t had any issues with the video or with the subs can some one upload a picture to compare how does the video looks like when using the VSFilter and when is in not use Please I will really appreciate that.
PD:Thx before hand to the kind soul or souls.
XY-VSFilter is a subtitle renderer, madVR a video renderer. So you don’t replace madVR with XY-VSFilter, but you can combine them.
Hummm..ok well I know this is going to sound stupid but how should I install it and what I mean by that is what options should I leave check and which ones not so It doesn’t cause any conflict when rendering the subs?
Disable whatever you are using to render subs, and use xy-vsfilter with its default settings.
NICE, major props for doing SAO. π
Blah EveTaku. Thanks anyways, might just retime UTWoots or wait for them to release BD if they do.
EveTaku’s subs are better, I don’t know why you are complaining Solaristics.
I prefer UTW releases and Lots of other people do also o-o
Sorry one more question Cyras so on my MPC should I put the XY-VSFilter as a preferred external filter the reason I ask is because I’m not sure what does my Subs rendering I think is the Matroska right? cause the only things I use to play my videos are things listed on playback tutorial that is here on the playback section.
PD: oNe more time thx again for all the help xD.
Gracias! Thanks! Arigatou!
@K
Yes, add DirectVobSub(Auto-loading version) to your external filters and set it to preferred.
Make sure you disable autoload subtitles in the playback section of MPC-HCs options as well
You can verify that it’s being loaded by opening a video file and either checking to see if a green arrow appears in your task tray or by right clicking the screen when a video is opened and going into filters. If it’s active it should show up there.
Why the hell is EVERYONE doing this show?
After DL of CGs SAO and comparing to UTW, I have to agree that the EveTaku script is a little more accurate with the TL atm. Thanks to everyone at CG for the great work on the BD.
@ Alex
THX for clarifying that my friend I really appreciate that.
@sandoe41
Well that’s probably because is one of the best shows that has come out in a long time it’s somehow refreshing.
thanks for doing this!
@ Korol
Still ongoing, not just this project, but the show itself. They’ve only released up to 19 so far…
Didn’t Sword Art Online have preview of the next episode? Or is that not available on the BD? I find it weird that after the ED credits all we see is a text title name of the next episode and no previews.
Both the TV and the BD version of SAO had those title screens after the ED.
However, the BD did include previews as extras. But I choose not to splice those in since they are not there originally, and because Evetaku haven’t translated them.
Those previews are not needed in my opinion, specially not when episodes aren’t released on a weekly basis.
cant wait for the series to be finished!!!! thnks for the post!
Using UTWoots sub is a good idea cause it’s the best sub out there for this show but I do hope when you get to the ALO arc that you would use “World Tree” instead of “Yggdrasil” like UTWoots insist cause δΈηζ¨Ή = World Tree. Not Yggdrasil (γ¦γ°γγ©γ·γ«).
To those people whining about EveTaku’s subs, have you even watched their release? EveTaku’s subs are on par with the joint of UTW + GotWoot, it’s just that UTWoots is more popular than EveTaku (oh… and also because EveTaku is slow, but I don’t mind waiting a good release). Well if you still prefer UTWoots subs, then go mux them yourself or wait for days to see if Coalgirls will do a dual subs version.
Thank you for using EveTaku’s subs, Coalgirls! :)llll
Nice, I’ve heard great things about this series.
Denpa, Cyras, please do Vol.2 π
just finished chapters 1 and 2 and loved it……………………waiting on pins and needles for the next post!!!
thanks for all of the great work!………………………………..Db
Thank you for this.
How about CommieSubs? :/
Does this volume come with commentary?